Mletački kandidat

Milena Benini: Mletački kandidat

Ulomak iz romana | I. poglavlje

Probudio ga je težak udarac o krov. Trebalo mu je nekoliko trenutaka da shvati o čemu se radi, a onda se sjetio. Pa da. Dan za postavljanje algi.

Prošle godine, kad je prvi put ugledao Masami kako donosi svežnjeve mokre trave i slaže ih na krov njihove kuće, mislio je da su svi poludjeli. Tek kad su mu objasnili da će se morska trava na krovu postupno sušiti i tako istovremeno njima davati bolju toplinsku izolaciju – ono što je na lazzarettima prolazilo pod klima-uređaje skidalo je temperaturu za četiri-pet stupnjeva, ne četrnaest-petnaest kako bi Luca volio – i Masami mogućnost da osuši veće količine za prodaju.

Sjeo je u krevetu i prošao si rukom kroz kosu, zijevajući i pitajući se koliko dugo bi se mogao razvlačiti uz kavu prije nego što će se morati pojaviti vani i ponuditi pomoć. Polaganje algi na krov bilo je zanimljivo i zabavno prvih dvadesetak minuta. Nakon toga, postalo je samo naporno. A osim toga, on je danas imao i drugog posla. Koji će morati srediti prije nego što itko shvati da se probudio.

Ispruživši ruku, dohvatio je svoj ekran i provjerio si poruke.

Stižem s pošiljkama sutra u 10.00 po tvom vremenu. Pusa, mama.

Vrijeme slanja bilo je sinoć po njegovom vremenu. Pogledao je sat: pola deset. Kuso. Neće imati vremena za razvlačenje.

Odlučno je ustao i krenuo prema kuhinji. Odatle je dopirao predivan miris.

“‘tro”, promrmljao je. Ryū se okrenuo od štednjaka i nasmiješio.

“Zio Luca, imaš doručak.”

Na stolu je stajao veliki tanjur pun američkih palačinki: to je bio izvor mirisa. Pored tanjura, tri zdjelice nudile su tri različite boje preljeva.

“Mmmm”, promrmljao je spuštajući se za svoje mjesto. “Čokolada, macha i…?”

“Ficudinnije”, nasmijao se Ryū. “Donijela ih je obāsan Setsuko.”

“Već je stigla?”

“Prije dva sata. Donijela je i svježe ribe, i –”

“Pa gdje je onda?”

“Vani, pomaže.”

Luca je uzdahnuo, dohvatio jednu palačinku, umočio je nekritički u sva tri preljeva i strpao je u usta.

“Frafno fino!” dobacio je i izjurio.

Pred kućom, njegova majka stajala je kraj Yoa i pridržavala dugačke ljestve koje su vodile na krov.

“Hiromi!” uzviknula je ugledavši ga. “Konačno si se probudio!” Pozvala ga je glavom, a on je poslušno prišao dovoljno blizu da izmijene poljupce, pa zatim prihvatio letvu koju je držala.

“Masami je gore?” upitao je besmisleno. Nije još popio svoju kavu. Nije se osjećao funkcionalno.

“Da”, odvratio je Yo. “Ali skoro smo gotovi. Idi dovrši doručak s mamom.”

“Ali alge…”

“Za danas je to to”, rekla je Masami spuštajući se s krova. “Ionako je već prevruće za ozbiljan rad.”

“Sigurno?” upitala je Lucina majka.

“Sigurno”, uzvrati Masami. “Hvala na pomoći, Setsukosan.”

Kimnuvši joj glavom, Lucina majka uhvatila je svoga sina pod ruku i povukla ga u kuću.

U kuhinji, Ryū i njegova sestra sjedili su i dovršavali palačinke. Čim ih je ugledao, Ryū je ustao. “Da napravim još koju, obāsan Setsuko?”

“Za mene više ne treba, hvala”, rekla je Lucina mama. “Stvarno su izvrsne. Nisam znala da si tako dobar u kuhanju.”

“Pratim nekoliko kanala. A i zio Luca mi pomaže.”

“To je lijepo”, rekla je Lucina majka. On se zaposlio oko aparata za espresso.

Bio je to jedini dodatak kuhinji na koji je Yo pristao – više, slutio je Luca, zato da ne mora trpjeti Lucu-koji-nije-još-popio-svoju-kavu nego iz nekog drugog razloga. Sve ostalo što je pokušao dodati u kuću, uključujući tu i pošteni klima-uređaj, jednostavno nije prolazilo. Mogao je on dokazivati koliko je god htio da je to za sve njih, i da nema nikakvog razloga da dijele troškove kad Luca može platiti što god treba, Yo se jednostavno nije dao uvjeriti.

A još je gore bilo kad je prošle godine, doznavši u zadnji čas da je You sutra rođendan, pokušao stvari srediti na brzinu. Luksuzna večera u restoranu La Doppia, i hitno pribavljen Sisyuin rad (jedna od samo dvanaest sačuvanih Reiwa), dopremljen zrakom u zadnji čas, nisu ostavili dojam kakvom se Luca nadao. Zato je ove godine sve organizirao puno, puno bolje.

Srknuvši prvi gutljaj blažene tamne tekućine, spustio se za stol. “Jesi donijela?” upitao je tiho. Njegova mama kimne.

“Spremila sam pakete kod nas u sobu”, reče Sachiko.

“Na sigurno mjesto?”

Sachiko kimne. “Ispod Ryūove odjeće. Tamo nitko ne zalazi ako ne mora.”

Njezin brat blizanac samo se iskezio. Luca je odahnuo s olakšanjem. Prije još samo godinu dana, ovakva primjedba dovela bi do fizičkog obračuna. Ali u zadnjih pet-šest mjeseci, umjesto tučnjave, počeli su se beljiti jedno drugome, povremeno i pokazivati rogove (to je vjerojatno bila njegova krivica). Istovremeno, Ryū je pokazivao sve više i više interesa za kuhinju, dok je Sachiko kretala bratovim stopama i stalno patila od nedostatka olovki, četkica i blokova.

“I ono što si dodatno naručio”, rekla je Lucina mama stavljajući paket na stol. U njemu je bio svežanj četkica, i nekoliko mekih pisaljki. Luca ga dohvati i izvadi jednu pisaljku.

“Sjajno!” rekao je. “Sacchan, znaš što trebaš učiniti, jel’da?”

Umjesto odgovora, ona je samo namignula i izvukla jedan od svojih manjih blokova za vježbu.

U pravi čas: ispred vrata se začulo glasno Masamino “A da i mi popijemo kavu?”, znak da više ne uspijeva zadržati Yoa ispred kuće. Tren kasnije, vrata su se otvorila, i njih dvoje ušli su u kuhinju.

“Hej, zar nismo rekli da nema crtanja dok se ne raščisti hrana sa stola?” upitao je Yo već s vrata.

“Ma pusti je”, ubacio se Luca ustajući. “Moja mama joj je donijela novu opremu, mora je isprobati. A ovo je tako nevjerojatno mekano… pogledaj.” Pružio je pisaljku prema You.

On se namrštio. “To je jedna od onih pisaljki koje ostavljaju trag kao kist ali imaju ugrađen spremnik za tintu?”

“Aha. Ali izvrsne su”, dobaci Sachiko.

“Isprobaj je”, reče Luca, pružajući ruku prema You.

Na trenutak su se samo gledali. Onda Yo strese glavom, uhvati Lucinu šaku, okrene je s dlanom prema gore i na sam rub našara nekoliko hitrih poteza.

Luca pogleda rezultat. Točno ono što je htio.

Tags: